ALEKSANDAR VUKOVIĆ ZA „SB“: Ultranacionalisti i crnokošuljaši su se utrkivali sa kvalifikacijama ko sam i šta sam, od “trovača” do “halal-Srbina”…

“Već viđeno, istina boli, potvrdilo se i da su sljedbenici fašizma tradicionalno neobrazovan i primitivan roster, apsolutno inferioran u odnosu na liberalnu inteligenciju”, kazao je Vuković za “Slobodnu Bosnu”.

 

 

Predsjednik Gradske organizacije SDP-a BiH Banja Luka Aleksandar Vuković osvrnuo se jučer na, kako je kazao, očekivane rezultate izbora u Srbiji i Mađarskoj. Prema njegovom mišljenju to je samo dodatni alarm za odbranu BiH.

 

 

“Izbori su prošli u Srbiji i Mađarskoj. Rezultate smo znali i prije održavanja. Znači, slijedi udar na Bosnu i Hercegovinu.

 

 

Znamo sa kim imamo posla. Ne zaboraviti nikada da je Aleksandar Vučić pitomac Vojislava Šešelja! Jednom rukom daje vakcine Bosni i Hercegovini, a u drugoj drži napalm da je sprži.

 

 

Orban, dovoljno sirov da sastanke održava i u Bakincima. Simptom prošlosti iz Karađorđeva. Sarajevskoj političkoj čaršiji poručujem u ime svih ostalih u Bosni i Hercegovini da imaju dosta tona zlata u svojim riznicama, ali da za gram vlasti nema trgovanja sa državom.

 

 

Nema pregovora o izbornom zakonu po ustaškoj i četničkoj ideologiji Dragana Čovića, odnosno Milorada Dodika! I kako god, izbori su izbori, a imamo sve olovke u našim rukama”, poručio je Vuković jučer na društvenim mrežama.

 

 

Ta je Vukovićeva objava izazvala oštre reakcije u medijima pod kontrolom HDZ-a BiH, a jedna od uvreda na Vukovićev račun glasila je i kako je Vuković svojom objavom pokušao utvrditi svoj položaj “halal-Srbina” koji djeluje u Banjoj Luci.

 

 

 

 

Vuković je za „Slobodnu Bosnu“ komentirao sve češće napade koji dolaze iz poznatih krugova.

 

 

„Ultranacionalisti i crnokošuljaši su se utrkivali sa kvalifikacijama ko sam i šta sam, od ‘trovača’ do ‘halal-Srbina’!

 

 

Već viđeno, istina boli, potvrdilo se i da su sljedbenici fašizma tradicionalno neobrazovan i primitivan roster, apsolutno inferioran u odnosu na liberalnu inteligenciju.

 

 

U protivnom, znali bi da ‘halal’ u prevodu znači čisto i dozvoljeno, a u svakodnevnom slengu i oprostiti“, kazao nam je Vuković, inače rodom iz Sanskog Mosta, te dodao:

 

 

„Da, halalim-opraštam svima koji su pobili moju rodbinu u Sanskom Mostu, na Šušnjaru 1941. godine. Halalim-opraštam svima koji su krivci što sam 1995. godine ni kriv ni dužan napustio rodnu kuću i grad.

 

 

Halal je usko vezan za ‘haram’, u prevodu zabranjeno. Da, od malih nogu su me učili da je zabranjeno dijeliti ljude po vjeri, naciji… Halal je neraskidivo povezan i sa riječju ‘farz’, u prevodu dužnost. Dužnost mi je da poštujem sve ljude i svoju jedinu otadžbinu u kojoj sam rođen, u kojoj živim, moju Bosnu.

 

 

Dužnost mi je da ne mrzim, nego da stvaram našu Bosnu i Hercegovinu za sve nas.

 

 

Dužnost mi je da govorim istinu, ma kako ona teška bila. Dužnost mi je da oprostim i ovu malicioznost u odsustvu elementarnog znanja i prisustvu negativne kategorije duha“, kazao je Vuković za „Slobodnu Bosnu“.

 

 

 

(SB)

(40)

ALEKSANDAR VUKOVIĆ ZA „SB“: Ultranacionalisti i crnokošuljaši su se utrkivali sa kvalifikacijama ko sam i šta sam, od “trovača” do “halal-Srbina”…

About The Author
-